African Convention on the conservation of nature and natural resources (Algiers Convention), 1968
Entry into force: Monday, June 16, 1969
Signed by 38 countries, ratified by 28 countries
- Introduction
-
We, the Heads of State and Government of Independent African States,
Fully conscious that soil, water, flora and faunal resources constitute a capital of vital importance to mankind;
Confirming, as weaccepted upon declaring our adherence to the Charter of the Organization of African Unity, that we know that it is our duty "to harness the natural and human resources of our continent for the total advancement of our peoples in spheres of human endeavour";
Fully conscious of the ever-growing importance of natural resources from an economic, nutritional, scientific, educational, cultural and aesthetic point of view;
Conscious of the dangers which threaten some of these irreplaceable assets;
Accepting that the utilization of the natural resources must aim at satisfying the needs of man according to the carrying capacity of the environment;
Desirous of undertaking individual and joint action for the conservation, utilization and development of these assets by establishing and maintaining their rational utilization for the present and future welfare of mankind;
Convinced that one of the most appropriate means of achieving this end is to bring into force a convention;
Have agreed as follows : - Article 1
- The Contracting States hereby establish an African Convention on the Conservation of nature and natural resources
- Article 2 FUNDAMENTAL PRINCIPLE
- The Contracting States shall undertake to adopt the measures necessary to ensure conservation, utilization and development of soil, water, flora and faunal resources in accordance with scientific principles and with due regard to the best interests of the people.
- Article 3 DEFINITIONS
-
For purposes of the present Convention, the meaning of the following expressions shall be as defined below:
1. "Natural Resources" means renewable resources, that is soil, water, flora and fauna.
2. "Specimen" means an individual example of a species of wild animal or wild plant or part of a wild plant.
3. "Trophy" means any dead animal specimen or part thereof whether included in a manufactured or processed object or otherwise dealt with, unless it has lost its original identity; also nests eggs and eggshells.
4. "Conservation area" means any protected natural resource area, whether it be a strict natural reserve, a national park or a special reserve;
a) "strict nature reserve" means an area:
1) under State control and the boundaries of which may not be altered nor any portion alienated except by the competent legislative authority,
2) throughout which any form of hunting or fishing, any undertaking connected with forestry, agriculture or mining, an)' grazing, any excavation or prospecting, drilling, levelling of the ground or construction, any work tending to alter the configuration of the soil or the character of the vegetation, any water pollution and, generally, any act likely to harm or disturb the fauna or flora, includingintroduction of zoological or botanical species, whether indigenous or imported, wild or domesticated, are strictly forbidden,
3) where it shall be forbidden to reside, enter, traverse or camp, and where it shall be forbidden to fly over at low altitude, without a special written permit from the competent authority, and in which scientificinvestigations (including removal of animals and plants in order to maintain an ecosystem) may only be undertaken by permission of the competent authority;
b) "national park" means an area:
1) under State control and the boundaries of which may not be altered or any portion alienated except by the competent legislative authority,
2) exclusively set aside for the propagation, protection, conservation and management of vegetation and wild animals as well as for the protection of sites, land-scapes or geological formations of particular scientific or aesthetic value, for the benefit and enjoyment of the general public, and
3) in which the killing, hunting and capture of animals and the destruction or collection of plants are prohibited except for scientific and management purposes and on the condition that such measures are taken under the direction or control of the competent authority,
4) covering any aquatic environment to which all of the provisions of section (b) (1-3) above are applicable.
The activities prohibited in strict nature reserve under the provisions of section (a) (2) of paragraph (4) of this article are equally prohibited in national parks except in so far as they are necessary to enable the park authorities to implement the provisions of section (2) of this paragraph, by applying, for example, appropriate management practices, and to enable the public to visit these parks; however, sport fishing may be practiced with the authorizationand under the control of the competent authority.
c) "special reserve" means other protected areas such as:
1) "game reserve" which shall denote an area
a) set aside for the conservation, management and propagation of wild animal life and the protection and management of its habitat,
b) within which the hunting, killing or capture of fauna shall be prohibited except by or under the direction or control of the reserve authorities,
c) where settlement and other human activities shall be controlled or prohibited;
2) "partial reserve" or "sanctuary" which shall denote an area
a) set aside to protect characteristic wildlife and especially bird communities, or to protect particularly threatened animal or plant species and especially those listed in the Annex to this Convention, together with the biotopes essential for their survival,
b) in which all other interests and activities shall be subordinated to this end;
3) "soil", "water" or "forest" reserve shall denote areas set aside to protect such resources - Article 4 SOIL
-
The Contracting States shall take effective measures for conservation and improvement of the soil and shall in particular combat erosion and misuse of the soil.
To this end:
a) they shall establish land-use plans based on scientific investigations (ecological,pedological, economic, and sociological) and, in particular, classification of land-use capability;
b) they shall, when implementing agricultural practices and agrarian reforms,
1) improve soil-conservation and introduce improved farming methods, which ensure long-term productivity of the land,
2) control erosion caused by various forms of land-use which may lead to loss of vegetation cover - Article 5 WATER
-
1. The Contracting States shall establish policies for conservation, utilization and development of underground and surface water, and shall endeavour to guarantee for their populations a sufficient and continuous supply of suitable water, taking appropriate measures with due regard to
1) the study of water cycles and the investigation of each catchment area,
2) the co-ordination and planning of water resources development projects,
3) the administration and control of all water utilization, and
4) prevention and control of water pollution.
2. Where surface or underground water resources are shared by two or more of the Contracting States, the latter shall act in consultation, and if the need arises, set up inter-State Commissions to study and resolve problems arising from the joint use of these resources, and for the joint development and conservation thereof. - Article 6 FLORA
-
1. The Contracting States shall take all necessary measures for the protection of flora and to ensure its best utilization and development. To this end the Contracting States shall:
a) adopt scientifically-based conservation, utilization and management plans of forests and rangeland, taking into account the social and economic needs of the States concerned, the importance of the vegetation cover for the maintenance of the water balance of an area, the productivity of soils and the habitat requirements of the fauna;
b) observe section (a) above by paying particular attention to controlling bush fires, forest exploitation, land clearing for cultivation, and over-grazing by domestic and wild animals;
c) set aside areas for forest reserves and carry out afforestation programmes where necessary;
d) limitation of forest grazing to season and intensities that will not prevent forest regeneration; and
e) establish botanical gardens to perpetuate plant species of particular interest.
2. The Contracting States also shall undertake the conservation of plant species or communities, which are threatened and/or of special scientificor aesthetic value by ensuring that they are included in conservation areas - Article 7 FAUNAL RESOURCES
-
1. The Contracting States shall ensure conservation, wise use and development of faunal resources and their environment, within the framework of land-use planning and of economic and social development. Management shall be carried out in accordance with plans based on scientific principles, and to that end the Contracting States shall:
a) manage wildlife populations inside designated areas according to the objectives of such areas and also manage exploitable wildlife populations outside such areas for an optimum sustained yield, compatible with and complementary to other land uses; and
b) manage aquatic environments, whether in fresh, brackish or coastal water, with a view to minimize deleterious effects of any water and land use practice which might adversely affect aquatic habitats.
2. The Contracting States shall adopt adequate legislation on hunting, capture and fishing, under which:
a) the issue of permits is properly regulated;
b) unauthorized methods are prohibited;
c) the following methods of hunting, capture and fishing are prohibited:
1) any methods liable to cause a mass destruction of wild animals,
2) the use of drugs, poisons, poisoned weapons or poisoned baits,
3) the use of explosives,
4) the following methods of hunting and capture are particularly prohibited:
1. the use of mechanically propelled vehicles,
2. the use of fire,
3. the use of fire arms capable of firing more than one round at each pull of the trigger,
4. hunting or capture at night,
5. the use of missiles containing detonators;
d) the following methods of hunting or capture are as far as possible prohibited:
1) the use of nets and stockades,
2) the use of concealed traps, pits, snares, set-gun traps, deadfalls, and hunting from a blind or hide;
e) with a view to as rational use as possible of game meat the abandonment by hunters of carcasses of animals, which represent a food resource, is prohibited.
Capture of animals with the aid of drugs or mechanically-propelled vehicles, or hunting or capture by night if carried out by, or under the control of, the competent authority shall nevertheless be exempted from the prohibitions under (c) above. - Article 8 PROTECTED SPECIES
-
1. The Contracting States recognize that it is important and urgent to accord a special protection to those animal and plant species that are threatened with extinction, or which may become so, and to the habitat necessary to their survival. Where such a species is represented only in the territory of one Contracting State, that State has a particular responsibility for its protection. These species which are, or may be listed, according to the degree of protection that shall be given to them are placed in Class A or B of the annex to this Convention, and shall be protected by Contracting
States as follows:
1) species in Class A shall be totallyprotected throughout the entire territory of the Contracting States; the hunting, killing,capture or collection of specimens shall be permitted only on the authorization in each case of the highest competent authority and only if required in the national interest or for scientific purposes;
and
2) species in Class B shall be totally protected, but may be hunted, killed, captured or collected under special authorization granted by the competent authority.
2. The competent authority of each Contracting State shall examine the necessity of applying the provisions of this article to species not listed in the annex, in order to conserve the indigenous flora and fauna of their respective countries. Such additional species shall be placed in Class A or B by the State concerned, according to its specific requirements - Article 9 TRAFFIC IN SPECIMENS ANDTROPHIES
-
1. In the case of animal species to which Article VIII does not apply the Contracting States shall:
a) regulate trade in and transport of specimens and trophies;
b) control the application of these regulations in such a way as to prevent trade in specimens and trophies which have been illegallycaptured or killed or obtained.
2. In the case of plant and animal species to which Article VIII, paragraph (1), applies, the Contracting States shall:
a) take all measures similar to those in paragraph (1);
b) make the export of such specimens and trophies subject to an authorization:
1) additional to that required for their capture, killing or collection by Article VIII
2) which indicates their destination,
3) which shall not be given unless the specimens or trophies have been obtained legally,
4) which shall be examined prior to exportation;
5) which shall be on a standard form, as may be arranged under Article XVI;
c) make the import and transit of such specimens and trophies subject to the presentation of the authorization required under section (b) above, with due provision for the confiscation of specimens and trophies exported illegally, without prejudice to the application of other penalties. - Article 10 CONSERVATION AREAS
-
1. The Contracting States shall maintain and extend where appropriate, within their territory and where applicable in their territorial waters, the conservation areas existing at the time of entry into force of the present Convention and, preferably within the framework of land-use planning programmes, assess the necessity of establishing additional conservation areas in order to:
1) protect those ecosystems which are most representative of and particularly those which are in any respect peculiar to their territories;
2) ensure conservation of all species and more particularlyof those listed or may be listed in the annex to this Convention;
2. The Contracting States shall establish where necessary, around the borders of conservation areas, zones withinwhich the competent authorities shall control activities detrimental to the protected natural resources. - Article 11 CUSTOMARY RIGHTS
- The Contracting States shall take all necessary legislative measures to reconcile customary rights with the provisions of this Convention.
- Article 12 RESEARCH
- The Contracting States shall encourage and promote research in conservation, utilization and management of natural resources and shall pay particular attention to ecological and sociological factors.
- Article 13 CONSERVATION EDUCATION
-
1.
a) The Contracting States shall ensure that their peoples appreciate their close dependence on natural resources and that they understand the need, and rules for, the rational utilization of these resources.
b) For this purpose they shall ensure that the principles indicated in paragraph (1):
1) are included in educational programmes at all levels,
2) form the object of information campaigns capable of acquainting the public with, and winning it over to, the idea of conservation.
2. In order to put into effect paragraph (1) above, the Contracting States shall make maximum use of the educational value of conservation areas. - Article 14 DEVELOPMENT PLANS
-
1. The Contracting States shall ensure that conservation and management of natural resources are treated as an integral part of national and/or regional development plans.
2. In the formulation of all development plans, full consideration shall be given to ecological, as well as to economic and social factors.
3. Where any development plan is likely to affect the natural resources of another State, the latter shall be consulted - Article 15 ORGANIZATION OF NATIONAL CONSERVATION SERVICES
- Each Contracting State shall establish, if it has not already done so, a single agency empowered to deal with all matters covered by this Convention, but,where this is not possible a co-ordinating machinery shall be established for this purpose
- Article 16 INTER-STATE CO-OPERATION
-
1. The Contracting States shall co-operate:
a) whenever such co-operation is necessary to give effect to the provisions of this Convention, and
b) whenever any national measure is likely to affect the natural resources of any other State.
2. The Contracting States shall supply the Organization of African Unity with:
a) the text of laws, decrees, regulations and instructions in force in their territories, which are intended to ensure the implementation of this Convention,
b) reports on the results achieved in applying the provisions of this Convention, and
c) all the information necessary for the complete documentation of matters dealt with by this Convention if requested.
3. If so requested by Contracting States, the Organization of African Unity shall organize any meeting which may be necessary to dispose of any matters covered by this Convention. Requests for such meetings must be made by at least three of the Contracting States and be approved by two thirds of the States which it is proposed should participate in such meetings.
4. Any expenditure arising from this Convention, which devolves upon the Organization of African Unity shall be included in its regular budget, unless shared by the Contracting States or otherwise defrayed. - Article 17 PROVISION FOR EXCEPTIONS
-
1. The provisions of this Convention shall not affect the responsibilities of Contracting States concerning:
1) the paramount interest of the State
2) "force majeure",
3) defence of human life.
2. The provisions of this Convention shall not prevent Contracting States:
1) in time of famine,
2) for the protection of public health,
3) in defence of property, to enact measures contrary to the provisions of the Convention, provided their application is precisely defined in respect of aim, time and place - Article 18 SETTLEMENT OF DISPUTES
- Any dispute between the Contracting States relating to the interpretation or application of this Convention, which cannot be settled by negotiation, shall at the request of any party be submitted to the Commission of Mediation, Conciliation and Arbitration of the Organization of African Unity.
- Article 19 SIGNATURE ANDRATIFICATION
-
1. This Convention shall be open for signature immediately after being approved by the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity.
2. This Convention shall be ratified by each of the Contracting States. The instruments of ratification shall be deposited with the Administrative Secretary-General of the Organization of African Unity - Article 20 RESERVATIONS
-
1. At the time of signature, ratification or accession, any State may declare its acceptance of this Convention in part only, provided that such reservation may not apply to the provisions of Articles II-XI.
2. Reservations made in conformity with the preceding paragraph shall be deposited together with the instruments of ratification or accession.
3. Any Contracting State which has formulated a reservation in conformity with the preceding paragraph may at any time withdraw it by notifying the Administrative Secretary-General of the Organization of African Unity. - Article 21 ENTRY INTO FORCE
-
1. This Convention shall come into force on the thirtieth day following the date of deposit of the fourth instrument of ratification or accession with the Administrative Secretary-General of the Organization of African Unity, who shall inform participating States accordingly.
2. In the case of a State ratifying or acceding to the Convention after the depositing of the fourth instrument of ratification or accession, the Convention shall come into force on the thirtieth day after the deposit by such State of its instrument of ratification or accession.
3. The London Convention of 1933' or any other Convention on the conservation of flora and fauna in their natural state shall cease to have effect in States in which this Convention has come into force - Article 22 ACCESSION
-
1. After the date of approval specified in Article XIX, paragraph (1), this Convention shall be open to accession by any independent and sovereign African State.
2. The instruments of accession shall be deposited with the Administrative Secretary-General of the Organization of African Unity - Article 23 DENUNCIATION
-
1. Any Contracting State may denounce this Convention by notification in writing addressed to the Administrative Secretary-General of the Organization of African Unity.
2. Such denunciation shall take effect, for such a State, one year after the date of receipt of its notification by the Administrative Secretary-General of the Organization of African Unity.
3. No denunciation shall, however, be made before the expiry of a period of five years from the date at which for the State concerned this Convention comes into force. - Article 24 REVISION
-
1. After the expiry of a period of five years from the date of entry into force of this Convention,,any Contracting State may at any time make a request for the revision of part or the whole of this Convention by notification in writing addressed to the Administrative Secretary-General of the Organization of African Unity.
2. In the event of such a request the appropriate organ of the Organization of African Unity shall deal with the matter in accordance with the provision of sections 3 and 4 of Article XVI of this Convention.
3.
(i) At the request of one or more Contracting States and notwithstanding the provisions of paragraphs (1) and (2) of this Article, the annex to this Convention may be revised or added to by the appropriate organ of the Organization of African Unity.
(ii) Such revision or addition shall come into force three months after the approval by the appropriate organ of the Organization of African Unity - Article 25 FINAL PROVISIONS
-
The original of this Convention of which both the English and the French texts are authentic, shall be deposited with the Administrative Secretary-General of the Organization of African Unity.
IN WITNESS WHEREOF We, the Heads of State and Government of Independent African States, assembled at Algiers, Algeria, on 15th September 1968 have signed this Convention. - Annex No. 1 Page 1 No. 14689 MULTILATERAL African Convention on the conservation of nature and natural resources (with annexed list of protected species). Concluded at Algiers on 15 September 1968 Authentic texts: English and French. Registered by the Administrative Secretary-General of the Organization of African Unity, acting on behalf of the Parties, on 31 March 1976. MULTILATERAL Convention africaine pour la conservation de la nature et des ressources naturelles (avec, en annexe, la liste des espèces protégées). Conclue à Alger le 15 septembre 1968 Textes authentiques : anglais et français. Enregistrée par le Secrétaire général administratif de l'Organisation de l'unité africaine, agissant au nom des Parties, le 31 mars 1976. Vol. 1001, 1-14689 Page 2 1976_____United Nations — Treaty Series • Nations Unies — Recueil des Traités 19 CONVENTION1 AFRICAINE POUR LA CONSERVATION DE LA NATURE ET DES RESSOURCES NATURELLES PRÉAMBULE Nous, Chefs d'Etat et de Gouvernement d'Etats africains indépendants, Pleinement conscients de ce que les sols, les eaux, la flore et les ressources en faune constituent un capital d'importance vitale pour l'homme; Réitérant, comme nous l'avons déclaré lors de notre adhésion à la Charte2 de l'Organisation de l'Unité Africaine, que nous savons que notre devoir est de «mettre les ressources naturelles et humaines de notre continent au service du progrès général de nos peuples dans tous les domaines de l'activité humaine»; Pleinement conscients de l'importance toujours grandissante des ressources naturelles au point de vue économique, nutritif, scientifique, éducatif, culturel et esthétique; Conscients des dangers qui menacent ce capital irremplaçable; Reconnaissant que l'utilisation de ces ressources doit viser à satisfaire les besoins de l'homme, selon la capacité du milieu; 1 Entrée en vigueur le 16 juin 1969 à l'égard des Etats suivants, soit le trentième jour qui a suivi la date du dépôt du quatrième instrument de ratification auprès du Secrétaire général administratif de l'Organisation de l'unité africaine, con formément à l'article XXI, paragraphe 1 : Date du dépôt Date du dépôt Etats de l'instrument Etats de l'instrument Côte d'Ivoire ....................... 15 janvier 1969 Kenya ................................ 12 mai 1969 Swaziland ............................ 7 avril 1969 Ghana................................ 17 mai 1969 Par la suite, la Convention est entrée en vigueur pour les Etats suivants le trentième jour qui a suivi la date du dépôt de leurs instruments de ratification auprès du Secrétaire général administratif de l'Organisation de l'unité africaine, con formément à l'article XXI, paragraphe 2 : Date de dépôt Etats de l'instrument Egypte ................................-. ................................. 12 avril 1972 (Avec effet au 12 mai 1972.) Haute-Volta .............................................................. 29 août 1969 (Avec effet au 28 septembre 1969.) Madagascar.......... ..,.-,.........._.....,...........„............,,,»....., 23 septembre 1971 (Avec effet au 23 octobre 1971.) Malawi.......,...,.,, ,..„..„_,.........................„...,...-.,,,... 6 mars 1973 (Avec effet au 5 avril 1973.) Mali ........................ _.................................... „....... 2 juillet 1974 (Avec effet au 1er août 1974.) Niger ..................................................................... 27 janvier 1970 (Avec effet au 26 février 1970.) Nigeria................................................................... 7 mai 1974 (Avec effet au 6 juin 1974.) République, centrafricaine.................................................... 16 mars 1970 (Avec effet au 15 avril 1970.) République-Unie de Tanzanie .............................................. 22 novembre 1974 (Avec effet au 22 décembre 1974.) Sénégal ............................ .,...,,,............,.....,,..>,.,...,... 24 février 1972 (Avec effet au 25 mars 1972.) Zambie ..................................................................... 1" mai 1972 (Avec effet au 31 mai 1972.) 2 Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 479, p. 39, Vol. 1001,1-14689 Page 3 20______United Nations — Treaty Series • Nations Unies — Recueil des Traités 1976 Désireux d'entreprendre une action individuelle et collective en vue de la conser vation, de l'utilisation et du développement de ce capital par l'établissement et le maintien de son utilisation rationnelle pour le bien-être présent et futur de l'huma nité; Convaincus que la conclusion d'une convention est un des moyens les plus indi qués pour atteindre ce but; Sommes convenus de ce qui suit : Article I Les Etats Contractants ont décidé de conclure, par les présentes dispositions, une convention africaine pour la conservation de la nature et des ressources natu relles. Article H. PRINCIPE FONDAMENTAL Les Etats Contractants s'engagent à prendre les mesures nécessaires pour as surer la conservation, l'utilisation et le développement des sols, des eaux, de la flore et des ressources en faune en se fondant sur des principes scientifiques et en prenant en considération les intérêts majeurs de la population. Article III. DÉFINITIONS Aux fins de la présente Convention, les expressions suivantes ont respective ment la signification ci-après, à savoir : 1. «ressources naturelles «signifie ressources naturelles renouvelables, c'est-à- dire les sols, les eaux, la flore et la faune; 2. «spécimen» désigne tout représentant d'une espèce animale ou végétale sauvage, ou une partie seulement d'une telle plante; 3. «trophée» désigne tout spécimen d'animal mort ou une partie d'un tel spécimen, qu'elle ait été incluse ou non dans un objet travaillé ou transformé ou traité de toute autre façon, à moins qu'elle n'ait perdu son identité d'origine, ainsi que les nids, œufs, coquilles d'oeufs; 4. «réserve naturelle intégrale» désigne toute aire protégée en vue de ses ressources naturelles, soit comme réserve naturelle intégrale, parc national ou réserve spécial; a) «réserve naturelle intégrale» désigne une aire : 1) placée sous le contrôle de l'Etat et dont les limites ne peuvent être changées ni aucune partie aliénée, sauf par l'autorité législative compétente; et 2) sur l'étendue de laquelle toute espèce de chasse ou de pêche, toute exploita tion forestière, agricole ou minière, tout pâturage, toute fouille ou prospec tion, sondage, terrassement ou construction, tous travaux tendant à modi fier l'aspect du terrain ou de la végétation, toute pollution des eaux et, de manière générale, tout acte de nature à apporter des perturbations à la faune ou à la flore, toute introduction d'espèces zoologiques ou botaniques, soit indigènes, soit importées, sauvages ou domestiquées, seront strictement interdits; 3) où il sera défendu de résider, de pénétrer, de circuler ou de camper et qu'il sera interdit de survoler à basse altitude, sans autorisation spéciale écrite de l'autorité compétente, et dans laquelle les recherches scientifiques (y compris les éliminations d'animaux et de végétaux en vue de maintenir un éco- système) ne pourront être effectuées qu'avec la permission de cette autorité; Vol. 1001,1-14689 Page 4 1976 United Nations — Treaty Series • Nations Unies — Recueil des Traités 21 b) «parc national» désigne une aire 1) placée sous le contrôle de l'Etat et dont les limites ne peuvent être changées ni aucune partie aliénée, sauf par l'autorité législative compétente; 2) exclusivement destinée à la prorogation, la protection, la conservation et l'aménagement de la végétation et des populations d'animaux sauvages, ainsi qu'à la protection des sites, de paysages, ou de formation géologiques d'une valeur scientifique ou esthétique particulière, dans l'intérêt et pour la récréation du public; et 3) dans laquelle l'abattage, la chasse et la capture d'animaux et la destruction ou la collecte de plantes sont interdits, sauf pour des raisons scientifiques ou pour les besoins de l'aménagement et à condition que de telles opérations aient lieu sous la direction et le contrôle de l'autorité compétente; 4) comportant tout milieu aquatique auquel s'appliquent toutes les disposi tions de l'alinéa b (1-3) du présent article. Les activités interdites dans les réserves naturelles intégrales en vertu des dispositions du paragraphe 4 de l'alinéa (a) (2) du présent article sont également interdites dans les parcs nationaux, sauf dans la mesure où elles sont indispen sables pour permettre aux autorités du parc, notamment par des mesures d'amé nagement, de mettre en œuvre les dispositions de l'alinéa (2) de ce présent paragraphe et pour permettre au public de visiter ces parcs, néanmoins la pêche sportive pourra être pratiquée avec l'autorisation et sous le contrôle de l'autorité compétente. c) «réserve spéciale» désigne certaines autres aires protégées telles que : 1) «réserve de faune» qui désigne une aire a) mise à part pour la conservation, l'aménagement et la propagation de la vie animale sauvage, ainsi que pour la protection et l'aménagement de son habitat; b) dans laquelle la chasse, l'abattage ou la capture de la faune sont inter dits, sauf par les autorités de la réserve ou sous leur direction ou leur contrôle; c) où l'habitation et les autres activités humaines sont réglementées ou in terdites; 2) «réserve partielle» ou «sanctuaire» désigne une aire a) mise à part pour la protection de communautés caractéristiques, d'animaux et plus spécialement d'oiseaux sauvages, ou la protection d'espèces animales ou végétales particulièrement menacées, notamment celles qui figurent sur les listes annexées à la présente convention, ainsi que des habitats indispensables à leur survie; b) dans laquelle tout autre intérêt ou activité est subordonné à la réalisa tion de cet objectif; 3) «réserves des sols», des «eaux» et des «forêts» désignent des aires mises à part pour la protection de ces ressources particulières. Article IV. SOLS Les Etats Contractants prendront des mesures efficaces de conservation et d'amélioration des sols, et s'attacheront particulièrement à lutter contre l'érosion et le mésusage des terres; pour ce faire ils Vol. 1001,1-14689 Page 5 22 United Nations — Treaty Series • Nations Unies — Recueil des Traités 1976 a) adopteront des plans d'utilisation des terres fondés sur des études scientifiques (écologiques, pédologiques, économiques et sociologiques) et, en particulier, sur des classifications relatives à la capacité d'utilisation des terres; b) feront en sorte, lors de l'application des méthodes d'agriculture et des réformes agraires, 1) d'améliorer la conservation du sol et introduire des méthodes culturales meilleures, qui garantissent une productivité des terres à long terme; 2) de contrôler l'érosion causée par diverses formes d'utilisation des terres qui pourrait aboutir à une perte de couverts végétaux. Article V. EAUX 1. Les Etats Contractants institueront des politiques de conservation, d'uti lisation et de développement des eaux souterraines et superficielles, et s'efforceront de garantir aux populations un approvisionnement suffisant et continu en eaux ap propriées en prenant les mesures appropriées eu égard : 1) à l'étude des cycles de l'eau et aux inventaires par bassin de drainage; 2) à la coordination et à la planification de projets de développement des res sources en eau; 3) à l'administration et au contrôle de toutes les formes d'utilisation des eaux; 4) à la prévention et au contrôle de leur pollution. 2. Lorsque les ressources en eau, superficielle ou souterraine, intéressent deux ou plusieurs Etats Contractants, ceux-ci se consulteront et, le cas échéant, consti tueront des Commissions intérétatiques pour étudier et résoudre les problèmes nés de l'utilisation commune de ces ressources, et pour assurer conjointement le dévelop pement et la conservation de celles-ci. Article VI. FLORE 1. Les Etats Contractants prendront les mesures nécessaires pour protéger la flore et assurer sa meilleure utilisation et son meilleur développement. A cette fin, ils a) adopteront des plans scientifiquement établis pour la conservation d'utilisation et l'aménagement des forêts et des parcours, en tenant compte des besoins so ciaux et économiques des Etats en cause, de l'importance du couvert végétal pour le maintien de l'équilibre hydrologique d'une région, pour la productivité des sols et pour conserver les habitats de la faune; b) s'attacheront spécialement, dans le cadre des dispositions de l'alinéa a ci-dessus, au contrôle des feux de brousse, de l'exploitation des forêts, du défrichement et du surpâturage par les animaux domestiques et sauvages; c) mettront à part des surfaces qu'ils constitueront en réserves forestières et appli queront des programmes d'afforestation là où ils s'avéreront nécessaires; d) restreindront le pâturage sous forêt aux saisons et à l'intensité qui n'empêchent pas la régénération forestière; e) créeront des jardins botaniques en vue de perpétuer des espèces végétales qui présentent un intérêt particulier. 2. Ils assureront en outre la conservation d'espèces végétales ou de groupe ments végétaux menacés d'extinction et/ou offrant une valeur scientifique ou esthé tique particulière, en veillant à ce qu'ils soient représentés dans les réserves natu relles. Vol. 1001,1-14689 Page 6 1976 United Nations — Treaty Series • Nations Unies — Recueil des Traités 23 Article VIL RESSOURCES EN FAUNE 1. Les Etats Contractants assureront la conservation, l'utilisation rationnelle et le développement de leurs ressources en faune et de leur environnement dans le cadre d'un plan d'utilisation des terres et du développement économique et social. Ils procéderont à l'aménagement de ces ressources en suivant des plans basés sur des principes scientifiques. A ces fins : a) ils procéderont à l'aménagement de la faune à l'intérieur en suivant les buts assignés à ces aires et procéderont à l'aménagement de la faune exploitable en dehors de ces aires pour en obtenir un rendement maximum soutenu, compati ble avec les autres utilisations des terres et complémentaires à celles-ci, b) ils procéderont à l'aménagement des milieux aquatiques, qu'ils soient d'eau douce, d'eau saumâtre ou d'eaux côtières, en tendant à diminuer les effets nui sibles des pratiques d'utilisation des eaux et des terres qui pourraient avoir un effet néfaste sur les habitats aquatiques. 2. Les Etats Contractants adopteront une législation adéquate sur la chasse, la capture et la pêche qui : a) réglemente de manière appropriée l'octroi de permis, b) indique les méthodes interdites, c) interdit pour la chasse, la capture et la pêche : 1) toute méthode susceptible de causer une destruction massive d'animaux sauvages; 2) l'utilisation de drogues, poisons, armes et appâts empoisonnés; 3) l'utilisation d'explosifs; 4) interdit formellement pour la chasse ou la capture : 1. l'utilisation d'engins ) moteur; 2. l'utilisation du feu; 3. l'utilisation d'armes à feu susceptibles de tirer plus d'une seule car touche sous une seule pression de la détente; 4. les opérations nocturnes; 5. l'utilisation de projectiles contenant des détonants. d) interdit dans toute la mesure possible pour la chasse ou la capture 1) l'utilisation de filets ou enceintes; 2) l'utilisation de pièges aveugles, fosses, collets, fusils fixes, trébuchets, guet- apens. e) veille à ce que la viande de chasse soit utilisée aussi rationnellement que possible et interdit l'abandon sur terrain par les chasseurs de dépouilles d'animaux repré sentant une ressource alimentaire. Les opérations de capture, ainsi que les opérations nocturnes effectuées à l'aide de drogues ou d'engins motorisés ne tomberont cependant pas sous le coup des inter dictions prévues par le paragraphe c si elles sont accomplies par ou sous le contrôle des autorités compétentes. Article VIII. ESPÈCES PROTÉGÉES 1. Les Etats Contractants reconnaissent qu'il est important et urgent d'accor der une protection particulière aux espèces animales et végétales menacées d'extinc tion ou qui seraient susceptibles de le devenir, ainsi qu'à l'habitat nécessaire à leur Vol. 1001,1-14689 Page 7 24 United Nations — Treaty Series • Nations Unies — Recueil des Traités 1976 survie. Dans le cas où l'une de ces espèces ne serait représentée que sur le territoire d'un seul Etat Contractant, ce dernier a une responsabilité toute particulière pour sa protection. Les Etats Contractants protégeront les espèces qui sont ou seront énumérées dans les classes A et B figurant dans l'annexe à la présente Convention, conformé ment au degré de protection qui leur sera accordé, de la manière suivante : à) les espèces comprises dans la classe A seront protégées totalement sur tout le ter ritoire des Etats Contractants; la chasse, l'abattage, la capture ou la collecte de leurs spécimens ne seront permis que sur autorisation délivrée dans chaque cas par l'autorité supérieure compétente en la matière et seulement soit si l'intérêt national le nécessite soit dans un but scientifique; b) les espèces comprises dans la classe B bénéficieront d'une protection totale mais pourront cependant être chassées, abattues, capturées, collectées en vertu d'une autorisation spéciale délivrée par l'autorité compétente. 2. L'autorité compétente de chaque Etat Contractant examinera la nécessité d'appliquer les dispositions du présent article à des espèces non mentionnées en an nexe, afin de conserver dans chaque Etat la flore et la faune indigène. L'Etat en cause fera figurer ces espèces en classe A ou B suivant ses besoins spécifiques. Article IX. TRAFIC DE SPÉCIMENS ET DE TROPHÉES 1. Les Etats Contractants, s'il s'agit d'espèces animales auxquelles l'Arti cle VIII ne s'applique pas : à) réglementeront le commerce et le transport de leurs spécimens et de leurs trophées; b) contrôleront l'application de ces mesures de manière à éviter tout trafic de spé cimens et de trophées illégalement capturés, abattus ou obtenus. 2. S'il s'agit d'espèces végétales et animales auxquelles l'article VIII (1) s'appli que, les Etats Contractants a) prendront des mesures similaires à celles du paragraphe (1); b) soumettront l'exportation de leurs spécimens et de leurs trophées à une autori sation : 1) supplémentaire à celle exigée pour leur capture, abattage ou collecte, con formément à l'Article VIII, 2) qui indique leur destination, 3) qui ne sera accordée que si les spécimens ou trophées ont été légalement obtenus, 4) qui sera contrôlée lors de l'exportation, 5) pour laquelle sera élaborée une forme commune à tous les Etats Contrac tants, qui sera établie en vertu de l'Article XVI; c) soumettront l'importation et le transit de leurs spécimens et trophées à la présen tation de l'autorisation requise par l'alinéa b ci-dessus, sous peine de la confisca tion des spécimens et trophées illégalement exportés, et sans préjudice d'autres sanctions éventuelles. Article X. RÉSERVES NATURELLES 1. Les Etats Contractants maintiendront ou, si besoin est, agrandiront les réserves naturelles existant lors de l'entrée en vigueur de la présente Convention, sur leur territoire et, le cas échéant, dans leurs eaux territoriales, et examineront, de Vol. 1001,1-14689 Page 8 1976 United Nations — Treaty Series • Nations Unies — Recueil des Traités 25 préférence dans le cadre de programmes de planification d'utilisation des terres, la nécessité d'en créer de nouvelles afin : 1) de protéger les écosystèmes les plus représentatifs de leurs territoires, et spéciale ment ceux qui sont d'une manière quelconque particuliers à ces territoires, 2) d'assurer la conservation de toutes les espèces et plus particulièrement de celles figurant à l'annexe de la présente Convention. 2. Là où cela est nécessaire, les Etats Contractants établiront autour des réserves naturelles des zones dans lesquelles les autorités compétentes réglemen teront les activités susceptibles d'être nuisibles aux ressources naturelles protégées. Article XL DROITS COUTUMIERS Les Etats Contractants prendront les mesures législatives nécessaires pour met tre les droits coutumiers en harmonie avec les dispositions de la présente Conven tion. Article XII, RECHERCHE Les Etats Contractants veilleront à encourager et à promouvoir la recherche en matière de conservation, d'utilisation et d'aménagement des ressources naturelles et porteront une attention particulière aux facteurs écologiques et sociaux. Article XIII. EDUCATION EN MATIÈRE DE CONSERVATION 1. a) Les Etats Contractants veilleront à ce que les populations prennent con science de l'étroite dépendance dans laquelle elles se trouvent vis-à-vis des ressources naturelles, et comprennent la nécessité et les règles de leur utilisation rationnelle. b) A ces fins, ils feront en sorte que les principes développés au paragraphe 1 : 1) soient inclus dans leurs programmes d'enseignement à tous les niveaux, 2) fassent l'objet de campagnes d'information susceptibles d'initier et de gagner le public à la notion de conservation. 2. Pour la réalisation du paragraphe 1 ci-dessus, les Etats Contractants utili seront au maximum la valeur éducative et culturelle des réserves naturelles. Article XIV. PLANS DE DÉVELOPPEMENT 1. Les Etats Contractants veilleront à ce que la conservation et l'aménagement des ressources naturelles soient considérés comme partie intégrante des plans de dé veloppement nationaux et/ou régionaux. 2. Dans la formulation de tous ces plans de développement, pleine considéra tion sera donnée tant aux facteurs écologiques qu'aux facteurs économiques et sociaux. 3. Lorsqu'un de ces plans est susceptible d'affecter les ressources naturelles d'un autre Etat, ce dernier sera consulté. Article XV. ORGANISATION DES SERVICES NATIONAUX DE CONSERVATION Chaque Etat Contractant créera, s'il ne l'a déjà fait, une administration unique ayant dans ses attributions l'ensemble des matières traitées par la présente Conven tion; en cas d'impossibilité, un système sera établi en vue de coordonner les activités en ces matières. Vol. 1001,1-14689 Page 9 26 United Nations — Treaty Series • Nations Unies — Recueil des Traités 1976 Article XVI. COOPÉRATION INTERÉTATIQUE 1. Les Etats Contractants coopéreront a) chaque fois qu'une coopération s'impose pour donner plein effet aux prescrip tions de la présente Convention, et b) chaque fois qu'une mesure nationale est susceptible d'affecter les ressources na turelles d'un autre Etat. 2. Ils adresseront à l'Organisation de l'Unité Africaine : a) le texte des lois, décrets, règlements et instructions en vigueur dans leurs terri toires et destinés à assurer application de la présente Convention; b) des rapports sur les résultats obtenus dans l'application des dispositions de la présente Convention; c) sur demande, tout renseignement permettant de rassembler une documentation sur les matières traitées par la présente Convention. 3. A la requête des Etats Contractants, l'Organisation de l'Unité Africaine convoquera une réunion devant examiner des matières traitées par la présente Con vention. Cette requête devra émaner de trois Etats Contractants et être acceptée par les deux tiers des Etats pour lesquels la réunion est proposée. 4. Les frais découlant de la présente Convention qui incombent à l'Organisa tion de l'Unité Africaine seront inclus dans son budget régulier, à moins qu'ils n'aient été répartis entre les Etats Contractants ou fournis autrement. Article XVII. DÉROGATIONS Les prescriptions de la présente Convention n'affecteront pas les pouvoirs des Etats Contractants en ce qui concerne : 1) l'intérêt supérieur de l'Etat, 2) la force majeure, 3) la défense de la vie humaine. Elles ne feront pas obstacle à l'adoption par les Etats Contractants : 1) en cas de famine, 2) pour la protection de la santé publique, 3) pour la défense des biens, de mesures législatives dérogatoires aux dispositions de la présente Convention, pourvu qu'elles soient délimitées quant à leur objet, leur temps et leur lieu d'applica tion. Article XVIII. RÈGLEMENT DES DIFFÉRENDS Tout différend entre les Etats Contractants relatif à l'interprétation ou à l'ap plication de la présente Convention qui ne peut être réglé par voie de négociation sera, à la requête de l'une des parties, soumis à la Commission de Médiation, de Conciliation et d'Arbitrage de l'Organisation de l'Unité Africaine. Article XIX. SIGNATURE ET RATIFICATION 1. La présente Convention sera ouverte à la signature des Etats Contractants immédiatement après son approbation par la Conférence des Chefs d'Etat et de Gouvernement de l'Organisation de l'Unité Africaine. 2. Elle sera ratifiée par chacun des Etats Contractants. Les instruments de ra tification seront déposés auprès du Secrétaire Général administratif de l'Organisa tion de l'Unité Africaine. Vol. 1001,1-14689 Page 10 1976 United Nations — Treaty Series • Nations Unies — Recueil des Traités 27 Article XX. RÉSERVES 1. Au moment de la signature, de la ratification ou de l'adhésion, tout Etat pourra déclarer n'assumer qu'une partie de la présente Convention. Ne sont cepen dant pas susceptibles de donner lieu à des réserves les dispositions des Articles II à XII. 2. Les réserves faites conformément au paragraphe précédent seront déposées en même temps que les instruments de ratification ou d'adhésion. Article XXI. ENTRÉE EN VIGUEUR 1. La présente Convention entrera en vigueur le trentième jour qui suivra la date du dépôt du quatrième instrument de ratification auprès du Secrétaire Général administratif de l'Organisation de l'Unité Africaine, qui en informera les Etats par ties à la Convention. 2. Pour les Etats qui ratifieront la Convention, ou y adhéreront postérieure ment au dépôt du quatrième instrument de ratification ou d'adhésion, la Convention entrera en vigueur le trentième jour après le dépôt par cet Etat de son instrument de ratification ou d'adhésion. 3. La Convention de Londres de 1933' ou toute autre Convention relative à la conservation de la flore et de la faune à l'état naturel cessera ses effets quant aux Etats pour lesquels la présente Convention est entrée en vigueur. Article XXII. ADHÉSION 1. Après la date d'approbation stipulée à l'Article XIX paragraphe 1 la présente Convention sera ouverte à l'adhésion de tout Etat Africain indépendant et souverain. 2. Les instruments d'adhésion seront déposés auprès du Secrétaire Général ad ministratif de l'Organisation de l'Unité Africaine. Article XXIII. DÉNONCIATION 1. Tout Etat Contractant pourra dénoncer la présente Convention par noti fication écrite au Secrétaire Général administratif de l'Organisation de l'Unité Afri caine. 3. Aucune dénonciation ne prendra cependant effet avant l'expiration d'une période de cinq ans à partir de la date de la mise en vigueur, pour cet Etat, de la pré sente Convention. Article XXIV. RÉVISION 1. Après expiration d'une période de cinq ans à partir de la date à laquelle la présente Convention entrera en vigueur, une demande de révision de tout ou partie de la Convention pourra être formulée en tout temps, par tout Etat Contractant, par notification écrite adressée au Secrétaire Général administratif de l'Organisation de l'Unité Africaine. 2. L'organe compétent de l'Organisation de l'Unité Africaine s'occupera con formément aux dispositions de l'Article XVI, alinéas 3 et 4 de la présente Conven tion de toute demande de révision ainsi notifiée. 3. (1) A la demande d'un ou plusieurs Etats Contractants et sans préjudice des dispositions des paragraphes 1 et 2 du présent Article, l'annexe à la présente 1 Société des Nations, Recueil des Traités, vol. CLXXII, p. 241. Vol. 1001,1-14689 Page 11 28 United Nations — Treaty Series • Nations Unies — Recueil des Traités 1976 Convention pourra être révisée ou complétée par l'organe compétent de l'Organisa tion de l'Unité Africaine. (2) Ces modifications entreront en vigueur trois mois après leur approbation par l'organe compétent de l'Organisation de l'Unité Africaine. Article XXV. DISPOSITION FINALE L'original de la présente Convention, dont les textes anglais et français feront également foi, sera déposé auprès du Secrétaire Général administratif de l'Organisa tion de l'Unité Africaine. EN FOI DE QUOI Nous, Chefs d'Etat et de Gouvernement des Etats Africains in dépendants réunis à Alger, Algérie, le 15 septembre 1968, avons signé la présente Convention. Algérie : [Illisible] Ethiopie : [Illisible] Botswana : [Illisible] Gabon : [Illisible] Burundi : [Illisible] Gambie : [Illisible] Cameroun : [Illisible] Ghana : [Illisible] Centre Afrique : [Illisible] Guinée : [Illisible] Congo-Brazzaville : [Illisible] Haute-Volta : [Illisible] République démocratique du Congo [Illisible] Ile Maurice : [Illisible] Côte d'Ivoire : [Illisible] Kenya : [Illisible] Dahomey : [Illisible] Lesotho : [Illisible] Vol. 1001,1-14689 Page 12 1976 United Nations — Treaty Series • Nations Unies — Recueil des Traités 29 Libéria : Libye : [Illisible] [Illisible] Madagascar : [Illisible] Malawi : Mali : [Illisible] [Illisible] Mauritanie : [Illisible] Niger : [Illisible] Nigeria : [Illisible] Ouganda : [Illisible] République arabe unie : [Illisible] République unie de Tanzanie [Illisible] Royaume du Maroc [Illisible] Rwanda : [Illisible] Sénégal : [Illisible] Sierra Leone : [Illisible] Somalie : [Illisible] Soudan : [Illisible] Swaziland : [Illisible] Tchad : [Illisible] Togo : [Illisible] Tunisie : [Illisible] Zambie : [Illisible] Vol. 1001,1-14689 Page 13 30 United Nations — Treaty Series • Nations Unies — Recueil des Traités 1976 LISTE DES ESPÈCES PROTÉGÉES
-
Mammals
Primates
All Malagasy lemuroids
Barbary ape
Gelada baboon
Tana River mangabey
Diana monkey
Zanzibar red colobus
Tana River red colobus
Uhehe red colobus
Green colobus
Chimpanzee
Pygmy chimpanzee
Gorilla
Rodentia
African palm squirrels
Carnívora
Simenian jackal
Water civet
Malagasy civet
Falanouc
Black-footed cat
African golden cat
Cheetah
Pennipedia
Mediterranean monk seal
Sirenia
Dugong
West African manatee
Perissodactyla
Wild ass
Cape mountain zebra
Square-lipped rhinoceros
Artiodactyla
Pygmy hippopotamus
Barbary stag
Okapi
Western giant eland
Jentink's duiker
Giant sable antelope
Tora Hartebeest
Swayne's hartebeest
Zanzibar suni
Beira antelope
Algerian dorcas gazelle
Moroccan dorcas gazelle
Cuvier's gazelle
Slender-horned gazelle
Pelseln's gazelle
Speke's gazelle
Mhorr gazelle
Rio de Oro dama gazelle
Walia ibex
Birds
All pelicans
All storks, hammerkops, ibises, spoonbills,
herons, egrets and bitterns
All Flamingos
Secretary bird
All vultures'
Lammergeyer
Crowned hawk-eagle
Teita falcon
White-headed guineafowl
Congo peacock
All cranes
All ground bornbills
White-necked rockfowl
Grey-necked rockfowl
Warsangli linnet
Reptiles
All marine turtles
Giant tortoise
Angulated tortoise
Testudo radiata
Cape Verde skink
Leaf-tailed gecko
Plate Island boa
Ronde Island boa
Acrantophis madagascariensi
Acrantophis dumerili
Amphibians
Cameroon toad
Viviparous toad
Fishes
Blind fishes
Blind fishes
Blind fishes
Plants
Welwitschia
Encephalartos
Encephalartos
Mammals
Insectívora
All other shrews of the family
Potamogalidae
Primates
All prosimians of the family Lorisidae
All monkeys except common baboons
Pholidota
Giant pangolin
Cape pangolin
Tree pangolin
Long-tailed tree pangolin
Carnívora
All otters of the sub family Lutrinae
Aardwolf
Brown hyaena
Barbary hyaena
Caracal lynx
Serval
Lion
Leopard
Madagascar Tenrecs (all species) Fossa
Foassa
All Malagasy mongooses of the sub family
Galidiinae
Tubulidentata
Aardvark
Proboscidea
Elephant
Perissodactyla
Hartmann's mountain zebra
Burchell's zebra
Orevy's zébra
Black rhinocéros
Artiodactyla
1
Giant forest hog
Hippopotamus
Water chevrotain
Giraffe
Nyala
Mountain nyala
Situtunga
Lesser kudu
Greater kudu
Eland
Giant eland
Bongo
Buffalo
Zanzibar duiker
Ogilby's duiker
Yellow-baked duiker
Abbott's duiker
Banded duiker
Waterbuck
Defassa waterbuck
Lechwe
Nile lechwe
Kob
Reedbuck
Mountain reedbuck
Bohor reedbuck
Roan antelope
Sable antelope
Oryx
Scimitar-horned oryx
Addax
Tsessebe (Sassaby)
Topi
Bontebok
Blesbok
Hunter's hartebeest
Hartebeest
Lichtenstein's hartebeest
Black wildebeest
Wildebeest
Klipspringer
Oribis (All species)
Royal antelope
Dwarf antelope
Damara dikdik
Impala
Dibatag
Gerenuk
Dorcas gazell
Korin gazelle
Houglin's gazelle
Dama gazelle
Doemmering's gazelle
Nubian ibex
Barbary sheep (Aoudad)
Birds
Ostrich
All birds of prex and all owls no in (Class A)
All bustards
Reptils
All crocodiles